网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
新闻中心

老板说 in good time,可不是让你挑个“好时间”,理解错太尴尬!

2024-09-28
 
如果你的老板交给你一项工作,并嘱咐你说 in good time,你怎么理解呢?

难道外国人也喜欢挑个良辰吉时的好时间吗?千万别这么理解,其实这是一句很常见的职场表达,到底怎么翻译呢?我们一起来看今天的内容。

01.in good time 怎么理解?

大家注意啦,这里的“in good time”和好时间、良辰吉时都没关系!

而是用来表达“及早、尽快”或者“在来得及的时间内”,就相当于soon,在日常口语中使用的频率更高。
例句:
①I 'll tell you in good time.我会尽快告诉你的。
②I have to deal with it in good time.我需要紧急处理一下。

那如果前面加个all,成为all in good time又怎么理解呢?和in good time有什么区别呢?

加了all以后的表达就和in good time意思稍有不同,主要用在劝别人要有耐心的时候,意思是“别急、快了”。
例句:
Be patient, you'll hear the result all in good time.
耐心点,到时候你会听到结果的。

那纵观关于time的相关表达都是可以拿来讲讲的,因为它们的意思大都与表面意思大相径庭,我们接着往下来看~

02.“time”相关的英语表达
01、double time 怎么理解?
double time有“快点,加快速度”的意思,但打工人一定更关心 double time 的另一个意思:法定节假日以及加班的双倍工资。
例句:
My boss promised to pay me double time.
我老板答应付我双倍工资。

02、long time no see
一眼看到long time no see这个表达,大家会不会觉得很中式,不过这确实是“好久不见”在英语口语中的说法。当然,见面打招呼你还可以这么说!
例句:
①It's been a long time.好久不见。
②Glad to see you again.很高兴再次见到你。
③What brings you here?什么风把你吹来的?

03、prime time 怎么理解?
这个表达不难理解,其中prime意为“首要的、最重要的”。英语中用prime time来表示“黄金时段”,指的是电视收视率最高的时段,也是最重要的时段。
例句:
Prime time TV is always the best.
黄金时段的电视总是最好看的。

素材来源网络
如有侵权请联系删除
纠错平台
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育