网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
新闻中心

“欢迎再来中国”可不是"Welcome to China again",千万别搞错了!

2024-10-01
 
Welcome to China
是一个我们从小就学到的句子
有外国友人来总要说这句
但是,如果老外要离开了
你想说 “欢迎下次再来中国”
可不是 Welcome to China again!

01.Welcome to...要分场合
Welcome to...表示的欢迎
只能用在对方已经抵达的时候!
welcome 是具体的欢迎动作
不是情感上的期待
1. 如果对方已经到达中国,你可以说
Welcome to China(✔)

2. 如果对方还没到中国,不能说
Welcome to China (✘)
可以说
I hope you can come to China(✔)

3. 如果对方即将离开
你希望他/她下次再来中国,不能说
Welcome to China again (✘)
可以说
Hope to see you again in China(✔)
I hope you can come to China again(✔)

02.回应别人的感谢,慎用You're welcome
当别人对你说“谢谢”的时候
回答“不用谢”要慎用:You're welcome
在一些国家
You're welcome听上去并不礼貌
比如:
英国人就觉得You're welcome带着屈尊俯就的态度
而很多美国年轻人会觉得这句话经常会带有讽刺意味
让人听着不太舒服

那如何用地道的英语表达“不客气、不用谢”呢?
①Don't mention it.
不用谢
直译就是(小事一桩)别提了
其实就是不客气
例:
Don't mention it. I'm very proud of you.
不用谢。我真的为你自豪。
I know you'd do the same for me, so don't mention it.
我知道你也会这样对我的,所以就不要客气了。

②Anytime.
不用客气,(随时)为你效劳
“Anytime 这个词的本意是“任何时候,无论何时”。
当别人说“谢谢”的时候,你说 anytime就表示“别客气,(无论何时都)愿为您效劳”的意思。
口语里,还可以说anytime my friend,对陌生人甚至也可以这样讲,很礼貌。
例:
A: Thanks for the ride!
谢谢你载我一程!
B: Anytime!
别客气!

③My pleasure.
我的荣幸
“未来如果你帮了别人一个忙并且帮得很开心,对方向你答谢后你就可以用my pleasure来回答例:
Let me help you, it's my pleasure.
让我帮你,这是我的荣幸。
It was my pleasure. I enjoyed helping you.
这是我的荣幸。我乐意帮助你。

④It's nothing.
沒什么
“直译为没什么,也是表达不用客气。
注意:使用It's nothing.的时候,需要联系上下文的意思,再确认是不是在表达“不客气”,因为有可能是对方在认真跟你解释某件事情“真的什么都没有”。
例:
A: Thank you for the wonderful dinner.
谢谢你招待了这么美味的晚餐。
B: It's nothing.
这没什么。

素材来源网络
如有侵权请联系删除
纠错平台
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育