小编再不去练车,到手的驾照都要长“毛”了
虽然很早就有幸拿到了驾照,但我还是个妥妥的“Sunday driver”
讲到这里,大家知道“Sunday driver”是什么意思吗?,可不是“星期天的司机”那么简单!
英语中有很多和“星期”有关的表达,它们往往与字面意思有很大区别,今天咱们就来了解一下它们背后的故事
01.“Sunday driver”怎么理解?
“Sunday driver”可不能仅仅从字面上翻译为“星期天的司机”。其实这个表达正确的含义是指像小编这种“不常开车的生手” :
中文释义:开车太慢,经常惹恼其他司机的人
举个例子:
I wish I could get around this guy in front of me , he is going too slow and must be a Sunday driver.
我真希望我能超过前面那辆车,那人开太慢了,肯定是个生手。
周日是休息日,不用赶时间上班,生活节奏慢多了,开车速度也会变慢,所以老外用 Sunday driver 指代那些开车很慢的司机,是不是也挺好理解的。
再跟大家分享一个关于“Sunday driver”来源的小知识:
Sunday driver 的来源:
西方国家的人星期天基本上都不上班,但是很多人会在周日的时候前往教堂。
其中有一些人是平时不出门的老人或者车技很生疏的新手,他们只在星期日开车上街,就像小编只在过年回家时才开车。
所以,他们在道路上驾驶的时候,往往十分的胆怯、车速很慢,而且不理会,其实是无暇顾及后车的抱怨。
他们的驾驶,压住了其它以正常速度行驶的汽车,造成了交通的缓慢,所以,实际上是一种很让人抓狂的行为。
Sunday driver是一种贬义的称呼,可用于自嘲,但如果用在别人身上,那就是想要引战啦!
抛开“Sunday driver”不说,Sunday是我们一周中最期盼的日子,在英语中也有一些关于“Sunday”有趣的表达,让我一起来get一波~
02.“Sunday ”相关英语表达
①Sunday best
“Sunday best”可不是“星期天最好”啊,星期六表示不服!我们先来看看它的英文释义:中文释义:(某人)最好的衣服,节日盛装
所以,“Sunday best”是指最好的衣服或盛装,也可以叫做“Sunday finest”:
举个例子:
When she married, she put on her Sunday best.
她结婚的时候穿的是自己最好的衣服。
或者你用更贴近字面表达的“Sunday-go-to-meeting clothes”也行,不过这个可有点长哈,用的时候别落下什么单词啥的
②Sunday punch
“punch”的意思是重拳击打,“Sunday punch”看似是“星期天重拳出击”, 但其实,它表示在比赛中特别狠命的一击,直接把对方K.O.
中文释义:拳击中的重拳,尤指将对手击倒在地的重拳
因此,Sunday punch是指最厉害的一击,可以延伸为某人最后的杀手锏。
举个例子:
Adam aimed a Sunday punch at Tom's head in the third round and knocked him out.
在第三回合中,亚当对着汤姆的头使出了最厉害的一击,把他K.O.出局了。
③Sunday paper
现在还有同学看报纸的吗?我想应该是没有了吧,但是小编家里的长辈却还是保留着看报纸的习惯:
“sunday paper”的意思就是“周日版的报纸”。
中文释义:周日出售的报纸,通常比其他日子出售的报纸大,通常有几个部分
举个例子:
Would I make the Sunday paper?
我能上周日的报纸吗?
这种报纸,相较于日报,内容更加丰富,有更多的版面,如体育、假日、商业、工作等。大家作为了解就行~
素材来源网络
如有侵权请联系删除