媒体的声音告诉我们
困了累了喝H牛
累了困了喝D鹏
小饿小困就喝X飘飘
可是小编想说困了累了不是应该先休息一下吗?
说到“休息一下”
恐怕很多人都会说“Let's have a rest”
但这句话真的不能随便说!
01、Let's have a rest 为什么不能随便说
英文词典对have a rest的解释:
“If you have a rest, you do not do anything active for a time.即:have a rest是说你在一段时间内不想做任何事情。
所以,外国人听到这句话是这样理解的
have a rest =我体力精力都耗尽了
如果可能的话,我要找个床躺一下,彻底放松~
谁也别来打扰我!
一般表示你想要好好的休息一小段时间
例:
I need a rest, because I am very tired.
我需要休息,因为我很累。
After I've had a good rest, I'll tell you everything.
等我好好休息一段时间,我会把一切都告诉你。
但很多时候的休息一下就只是小歇一会
这个时候就不能表达成have a rest
在英文中不同情况的休息
需要使用不同的词语来表达
02、不同情况的休息的英文表达
①工作中的临时休息
工作中的临时休息不是rest
如果你在开会间歇说have a rest
外国人听起来像是:
大家都累了,今天先散了吧,都去放松下恢复体力,改天再继续
办公室里的片刻休息
have a break /take a break
午休=lunch break
茶歇=tea break/coffee break
break是中场短时间休息的意思
特别是指吃饭或喝下午茶的时间
它包括课堂间和上班中午的小憩,或音乐会的中场休息
例:
Do we have a break in the morning?
我们上午有休息时间吗?
Class is over. let's have a break.
下课了,咱们休息一会。
②其它常用来表达“休息”的短语
(1)I need some me time.
me time是表达属于你的个人时间
你可以自由用来放松自己、休息的一段时间
例:
We all need a little me time.
我们都需要一点个人时间。
(2)I need a minute.
当别人在等你或催促你去做某件事情
你想要突出表达你只需要休息几分钟马上就好
可以说“I need a minute”
例:
A:Are you ready to go out?
你准备好出去了吗?
B:I just need a minute.
我只需要一分钟。
(3) I need some time off.
英文词典对time off的解释:
“a time period when you are not required to work即:不需要工作的一段时间
一般是因为生病等客观因素的影响
导致你无法去上班
需要在家休息几天调养一下身体
就要说time off
意思是调休,休假
例:
Her boss, who was very understanding, gave her time off.
她的老板很通情达理,准了她的假。
素材来源网络
如有侵权请联系删除