相信大家身边不乏杠精,
那今天就跟大家讲讲
如何跟歪果仁聊杠精吧!
01. 杠精英语怎么说?
Argumentative Person/People/Guy
杠精
Argumentative [ˌɑːrɡjuˈmentətɪv] 意为好辩的,争辩的。
由argue(动词)→argument(名词)
→ Argumentative(形容词)进化而来。
[敲黑板]:
argument和argumentative中间,
都是没有e的哦!
如果跟朋友聊身边的杠精时,可以这么说::
xiao bia is argumentative.
小编很能杠。
He is an argumentative person.
他真是个杠精。
02. 那杠精身上有哪些特点呢?
Troll [trɒl]
抬杠
Troll原意是指北欧神话中丑恶的侏儒,
做动词时指闲逛或随意浏览。
互联网时代,
troll动词多了一个释义就是指抬杠或发布攻击言论。
而名词是指散播负面信息、
煽风点火的网民。
举个例子:
Instead of picking fights on the street ,
they are at home,
trolling people on the internet.
杠精们不会在大街上惹是生非,
取而代之的是在家以网络暴力损人。
Argue for the sake of arguing
为争论而争论
For the sake of 是指为了...,,后加名词,
跟for或in order to的意思相近。
举个例子:
We have to stop fighting,
for the sake of our friendship.
为了我们的友谊,
我们不能再争吵不休了。
Find fault with someone or something
鸡蛋里挑骨头,吹毛求疵
Find fault with字面意思是找出他人的错误,
但其实常用于指对他人,
发表的不公批评和反对意见。
举个例子:
He finds fault with everything I do.
无论我做什么他都能找到毛病。
Always on the defensive
必定与之抗争到底
Defensive是指免遭攻击或批评的辩护、防御,
既可做名词也能做形容词,
动词形态为defend。
举个例子:
He smiled, not wanting to put the young ,
boy on the defensive.
他对那位小男孩微笑,
不想让他处于戒备/防御状态。
素材来源网络
如有侵权请联系删除