网站地图

首页
关于我们
公司简介
人才理念
加入我们
联系我们
员工风采
公司活动
读者服务
纠错平台
正版验证
渠道服务
当当网
京东
天猫
学科网
图书展示
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语(小学)
优可英语(初中)
优可英语(高中)
优可语文(小学)
优可语文(初中)
优可语文(高中)
优可直销(初中)
优可直销(高中)
下载中心
新概念英语成人版
新概念英语青少版
优可英语小学
优可英语初中
优可英语高中
优可英语初中
优可英语高中
新闻动态
新闻快报
学习天地
新闻中心

“fat”是“胖”,“cat”是“猫”,但是“fat cat”可不是“胖猫”的意思!

2025-01-08
 
昨天和几个朋友聊天,有个朋友发了笔小财,很开心的请我们吃火锅。
我当着所有人的面夸了句:“You're a fat cat”.
结果那个朋友就不大开心了:“我请你吃火锅,你居然说我是肥猫?”
剩下的人连忙解释,“You're a fat cat”是在夸人不是损人,英语不好闹乌龙啦!

1."fat cat"是什么意思?
"cat"是指"猫",那"fat cat"是“肥猫”的意思?
fat cat并不是“肥猫”的意思,而是“有钱人的人”。可以翻译成:“大亨;大款;有钱有势的阔佬”。
例句:
The fat cat died and left his son a big sum of money. 
那个有钱人死后给他儿子留下大笔的钱。
After graduation he's become very successful and he's turned into a real fat cat.
毕业后,他很成功,变成一个非常有钱的人了。

《老爸老妈的浪漫史》第六季就用到了这个说法:
Ps:fat cat对不熟的人说,带有讽刺的意味,同时它也能按照字面意思翻译成“肥猫”,所以要结合语境哦。

2.cat's paw ≠ 猫的爪子
cat's paw出自《伊索寓言》。一只猴子想吃火中的栗子,但自己不去取,却抓起猫爪子去取,结果烧坏了猫爪子。后来人们便用cat's paw来比喻很容易受骗或为别人做危险事情的人、替死鬼、替罪羊。
例句:
The stupid fellow never realized that he was a mere cat's paw in the hands of his enemy.
这个笨蛋根本不知道他只不过是敌人手中一个被利用的工具。
I have no intention of becoming a cat's paw to pull the chestnuts out of fire.
我可不愿意做一个火中取栗的替死鬼。

另外,还可以说
make a cat's paw of sb.
利用某人做爪牙,
serve as a cat's paw
充当爪牙

3.old cat ≠ 老猫
“Old cat”在形容人的时候,意思是指:脾气坏的老太婆。要谨慎使用哦!
例句:
I don't like my neighbour. She is an old cat.
我不喜欢我的邻居,她是一位坏脾气的老太婆。

素材来源网络
如有侵权请联系删除
纠错平台
在你使用图书时,如果发现了错误,可以通过微信-扫一扫功能,扫描左侧二维码进行反馈。
或者您也可以拔打010-82561173进行反馈更多问题请关注微信公众号:知行键教育