开关灯是我们每天都做的动作, 那么"关灯"这个简单的动作, 英文你还在说"close the light"吗? 这可一下就暴露你的英文水平啦, 并且同事还会笑话你! 正确表达怎么说, 马上来学习!
1.switch off the lights switch是开关的意思, 所以你会在国外住酒店的时候会看到酒店卫生间会贴上“switch”标志的按钮, 这种就是提示电源设备启动的意思。 In fact, you might fall asleep immediately upon switching off the lights. 事实上,你可能还来不及关灯就已进入了梦乡。
2.lights out 你也可以简单的用out来表示, lights out这种词组搭配。 不过,这个词组也有表示就寝时间的意思, 比如说在读书住宿舍的时候, 学校通常会有就寝时间规定。 Every night is our regular chat time, no classes, we talk from morning to night, lights out untilhalf past eleven quarters. 每天晚上是我们的固定聊天时间, 没有课的时候, 我们能从早上聊到晚上, 一直到宿舍十一点半熄灯。
3.dim the lights dim是有使...变昏暗,熄灭的意思, 因此可以使用这个词来简单代替关灯, 也是由熄灯的意思。 Far to the south in Antarctica, Australia's Davis research station pledged to dim the lights. 远在南极洲的南部, 澳大利亚戴维斯考察站也承诺熄灯一小时。